verbo transitivo Atenuar, aliviar, solucionar de forma incompleta ou temporária.
Dissimular, encobrir, revestir de falsa aparência.
verbo intransitivo Usar de delongas.
Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo direto
Tipo do verbo paliar: regular
Separação silábica: pa-li-ar
Possui 6 letras
Possui as vogais: a i
Possui as consoantes: l p r
O verbo escrito ao contrário: railap
Paliar é sinônimo de: esconder, mascarar, disfarçar, dissimular, embuçar, encapotar, encobrir
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: paliar
Gerúndio: paliando
Particípio Passado: paliado
en un primer momento se planteó como un acercamiento para tratar de paliar las carencias energéticas de un sistema socavado por décadas de corrupción y dinamitado durante...
Em www.ultraperiferias.pt000 restantes para paliar la pérdida de ingresos tributarios y en el transporte..
Em www.ultraperiferias.ptPara paliar esa ausencia en la medida de lo posible, si tenéis coche os recomendamos que...
Em Luiz MartinsEs querer paliar los síntomas con analgésicos y somníferos sin hacer frente a la enfermedad
Em Gora Euskal Herria askatuta!...cual el Gobierno de Maduro ha importado con sobreprecio alimentos de pésima calidad para paliar el desabastecimiento y el hambre que hay en
Em www.ultraperiferias.ptLa que fue ?la primavera más lluviosa desde 1965? contribuyó a paliar los niveles de polución general del aire, ya que las lluvias ?aumentaron la producción...
Em Canários carmelitasDichos canales deben contribuir a paliar las carencias básicas de la población y potenciar el resurgimiento de una economía que...
Em Blogo Social Português(Priberam) Paliar
Em delicadacomoumelefante.blogs.sapo.ptPaliar até ao fim..
Em ruido.blogs.sapo.ptCampos, jefe de la División de Agua y Saneamiento del BID, para conseguir paliar esta situación es necesario cuadruplicar las inversiones que se están haciendo actualmente..
Em Tupiniquim