substantivo masculino Penacho, laço, distintivo, no chapéu ou capacete.
Distintivo de partido.
Roseta, para enfeite de cavalos.
Etimologia (origem da palavra cocar). Francês cocarde.
verbo intransitivo Estar a espreita, estar de atalaia.
verbo transitivo [Portugal] Mondar pela segunda vez (linho).
Etimologia (origem da palavra cocar). De cóca.
Classe gramatical: substantivo masculino, verbo intransitivo e verbo transitivo direto
Tipo do verbo cocar: regular
Separação silábica: co-car
Plural: cocares
Possui 5 letras
Possui as vogais: a o
Possui as consoantes: c r
O verbo escrito ao contrário: racoc
Cocar é sinônimo de: penacho, laço, distintivo
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: cocar
Gerúndio: cocando
Particípio Passado: cocado
Seria de esperar que não fizesse nada a não ser coçar a barriga no posto elevado que já está..
Em Memoria recente e antiga...Índia, de ter estado desempregado na Ilha de Moçambique um ror de tempo a coçar os tomates (e a defecar para cima do Índico, Cf..
Em De Rerum Naturaborla num parquimetro Ouvir risos em casa logo de manhã Conseguir coçar onde é preciso..
Em Fonte do Lavra? Amircia perguntou, ajustando seu cocar depois de se abaixar sob um galho oscilante..
Em confrariadearton.blogspot.comPara agonizar por causa das coceiras, você não pode coçar ..
Em confrariadearton.blogspot.com...em vista disto, ia para a praia ou para o topo da rampa para cocar os longes da baía, para os lados da Inhaca..
Em De Rerum NaturaA pele seca gera coceira, e ao se coçar o animal pode causar pequenas rachaduras na superfície, que são a oportunidade perfeita para...
Em www.rafaelnemitz.comA minha avó ensinou-me a não procurar sarna para me coçar ..
Em Devaneios a Orienteusam ainda galhos presos aos troncos para ajudar os seus companheiros a coçar -se, espantar insetos ou, aparentemente, fazer desenhos no chão..
Em VISEU, terra de Viriato.Poucos podem coçar o céu por mero prazer, mas, por maior que seja a sua grandeza, é...
Em Portugal Rebelde