verbo transitivo direto Tratar algo ou alguém como coisa; reduzir alguém ou algo à sua significação puramente material: coisificar o corpo feminino; coisificar sentimentos, opiniões.
Etimologia (origem da palavra coisificar). Coisa + i + ficar.
Classe gramatical: verbo transitivo direto
Tipo do verbo coisificar: regular
Separação silábica: coi-si-fi-car
Possui 10 letras
Possui as vogais: a i o
Possui as consoantes: c f r s
O verbo escrito ao contrário: racifisioc
Coisificar é sinônimo de: objetificar
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: coisificar
Gerúndio: coisificando
Particípio Passado: coisificado
Entre esses pecados ? pecar é coisificar a pessoa ?, contam-se: ?ter inveja das mercês que Deus faz a outrem?, ?contradizer...
Em Devaneios a Orienteuniversidades católicas, vai no sentido de coisificar o trabalhador, tornando-o uma mercadoria!!
Em Bem Estar no TrabalhoE m prosa bem nutrida e militante, a propósito de tweets , gasta-se uma crónica no Guardian para escrever contra a objectificação (sexual) do corpo das atletas olímpicas. É desconsolador testemunhar a defesa de uma boa causa feita sem sentido de oportunidade. Ao contrário de muitas outras áreas, o desporto é implacavelmente?
Em OuriquenseO primeiro passo em torno do minimalismo: coisificar as coisas e não humanizá-las, atribuindo-lhes memórias, sentimentos ou vida..
Em missxis.blogs.sapo.ptHouaiss registra a forma " COISIFICAR "..
Em sacomucho.blogspot.com...eu penso tratar-se da luz do dia atravessando um buraco do estore para se coisificar nessa iluminação alienígena..
Em PALAVRA PUXA PALAVRAQual a força capaz de coisificar um desejo??
Em divagacoesligeiras.blogs.sapo.ptmulher em um objeto de venda e de desejo, que você pode coisificar e fazer o que quiser..
Em Altamiro BorgesComo se fôssemos o resultado da busca de coisificar a alma e dar alma às coisas..
Em lounge.obviousmag.orgComo se fôssemos o resultado da busca de coisificar a alma e dar alma às coisas..
Em lounge.obviousmag.org